|
Франсуа Каванна
ГЕНОЦИД = КАКА или сила слов
Франсуа Каванна - классический представитель современной европейской прозы, удостоенный множества престижных литературных премий Франции. Журналист, писатель и французский сатирик родился в 1923 году, отец - итальянец. С 1945 года он начинает карьеру журналиста, затем художника-сатирика. В 1960 году он участвует в создании газеты "Хара Кири", которая в 1970 году переименовывается в "Charlie Hebdo". Этот сатирический еженедельник выходит и по сей день. Со своим тиражом в 70 тысяч экземпляров, это одинственный журнал во Франции, который живет на свои cредства, не прибегая ни к рекламе, ни к спонсорам. В каждом номере "Charlie Hebdo" - эссеистичная статья Каванны.
У него уже более тридцати книг - романы, эссе, смешные рассуждения. Свое блистательное писательство Каванна начал в семидесятых годах прошлого века книгой "Les Russkoffs" ("русачки"). Эта книга отражает жестокую правду личного опыта автора, которого в февральский день 1943 года "заарканили", погнали на работу в Германию, реально "продали" на один из военных заводов Берлина. Тираж этой книги во Франции составил уже полмиллионов экземпляров.
25 октября 2006 года во французском еженедельнике "Charlie Hebdo" была опубликована статья Франсуа Каванны "Геноцид = кака". Мы приводим полностью текст этой статьи, чтобы показать неоднозначное отношение французского общества к последним событиям, раскрученным в этой стране стараниями приспешников признания армянского геноцида. Очевидно, что в этом вопросе превалирует политическая мотивация, поэтому не стоит записывать Францию в число наших недоброжелателей.
Бывает, не сразу понимают. Приходиться настойчиво утверждать и повторять, кто такие турки. В чем их суть? А суть навязывается такова: "У вас дурно пахнет изо рта. Даже отсюда вы невыносимы. Иначе говоря, мы против вас. Это решено. Почему? Ах, Европа, и все такое.…Давайте, сматывайтесь. Вы не пришлись к нашему двору".
Вы скажете мне, что для всего этого есть послы, чтобы объяснять интересы одного государства другому. Посол - это клон президента Республики, который выступает от имени Франции. Сказал бы, например, посол правительству Турции: "У вас дурно пахнет изо рта и т.п."? Конечно же, нет, это просто невозможно. Посол, он ведь говорит на дипломатическом языке, запомните хорошо это слово. А ведь дипломатический язык не содержит никаких недоброжелательных слов. Никогда. Более того, в этом языке не существует слова "Нет". Вместо него используется… знаете, что? Разглагольствования. Это означает ходить вокруг да около. Дипломатический язык так вежлив и осторожен, что собеседник может всегда сделать вид, что понял противоположное сказанному. А если два оппозиционных посла и вправду пришли к согласию, то это означает, что согласие было обговорено заранее, тайно, а они лишь гирлянды для украшения репродукторов.
Итак, как же разъяснить ребятам в лицо, в данном случае Туркам, что у них дурно пахнет изо рта, и т.п.? Я объясню. Используют для этого символы. Что же это за символы? Это какая-нибудь черная и грязная гадость, которую извлекают из прошлого и которую бережно кладут поблизости, потому что всегда может понадобиться. В случае, который нас занимает в настоящее время, черная и грязная гадость носит название "армянский геноцид". Рассказываю.
Неоднократно, с 1912 по 1917 г.г., почти век назад, надеюсь, вы хорошо считаете, правительство Турции, которым был тогда султан, а это то же самое, что император, но с тюрбаном, находился в тисках неразрешимых проблем в своей огромной - слишком огромной - империи. Если дела шли очень плохо, он применял очень ловкий прием. Об этом приеме я сейчас расскажу. На границах империи находились христиане. Христиане эти были довольно странные, но, в общем, христиане. Греки, Армяне. Турки же никогда не были христианами. И когда турецкий народ проявлял недовольство, вы же знаете, как народы могут это делать, султан ратифицировал погром. Предпочтительнее был погром армян. Погром греков тоже, но реже, и потом это было не так легко, потому что греки приспосабливаясь, тесно смешивались с турецким населением, в связи с чем, убивая одних, невозможно было избежать убийства других, я имею в виду стопроцентных турков, что было бы несправедливым. Ах, да, я и забыл: погром, это национальный праздник, состоящий в том, чтоб убивать неугодных людей, когда знаешь, что силы порядка будут просто наблюдать с другого берега. Это русское слово, т. к. русские проявили себя в погромах, а именно в случае с евреями. "Геноцид" - греческое слово, хорошо совпало. Армянское слово подошло бы лучше, однако….
Армяне группировались в прекрасных горах. Очень удобно им было. До тех пор пока не пришли туда Турки и не захотели уходить. Короче. Побоище за побоищем. Иногда султан вступал в войну на стороне Германии. Плохой выбор - победили французы и англичане. Еще более досадно то, что побежденная Германия смирилась с поражением, она вовлекла туда Турцию, которая послала союзный флот в Дарданеллы. Там и потерял свой трон султан, который называют "divan", или "la Porte".
Вы уже поняли, что когда потрясают словом "геноцид", то это означает, что хотят, чтоб Турки поняли, что на них дуются. Заметьте, это не такая уж вещь сама по себе, которая может поставить Турков в неблагоприятное положение. Они признают, с более или менее готовностью, но признают, что были убитые армяне и убивающие турки. Не полтора миллиона, как говорят армяне, но около полумиллиона, что уже показывает на шаг навстречу. Немного желания с той и другой стороны, и я уверен, что сошлись бы на цифре семьсот пятьдесят тысяч. Ну, нет, тогда не пройдет слово. Геноцид…Лучше сдохнуть! А, может, на турецком это означает другое? Может быть, это грязное словечко, означающее "трогать пипи"? А может быть, если б предоставили им возможность самим выбирать турецкое слово, означающее то же самое, все бы обнимались друг с другом? Во всяком случае, не геноцид.
Турки и армяне - люди упорные. Особенно когда возбуждают одних, чтоб разозлить других. Заметьте, фатальное слово уже сказано. Авторское право за немцами. Но они не гордые, они признали все, что от них хотели. И попросили даже прощения. Они становятся на колени каждый раз, когда их об этом попросят и признают, рыдая, что их отцы и дедушки себя плохо вели, геноцид и все такое. Чтобы турки сделали так? Но у них слишком развит культ семьи, чтобы перенести позор на головы дедушек. Благородная и гордая нация!
А если предположить, что армяне одержали верх? Что помешает другим народам, жертвам геноцида или аналогичных ситуаций, требовать, чтобы перед всем миром виноватые заявили о своей виновности? В случае с краснокожими - значит, Буш перед микрофоном, сознающийся в позоре быть янки? Значит, Жак Ширак, извиняющийся за двадцать пять тысяч расстрелянных Коммуны, за стольких же убитых в Сетиве, за Палатинат, сожженный дотла господином Туренном? Значит, Папа, бьющий себя в грудь за искупление Варфоломеевской ночи?
Во Франции мнения разделились. Левые - за армян, правые - за турков. Левые - за закон, отправляющий в тюрьму любого, кто ставит под сомнение правильность формулировки "армянский геноцид". Правые не вмешиваются в голосование левых, что есть полный идиотизм: они делают вид, что не знают того, чего хотят левые. Еще один бессмысленный и бесполезный закон в законодательстве. И даже не бесполезный, а смехотворный и губительный для свободы. Слишком уж вошли в привычку законы по обстоятельствам.
Перевод с французского Э. Фараджуллаевой
|